Do 19.11.  
2015  
19.00
«Ces Voisins inconnus»: Irena Brežná und Ursula Gaillard
Ort: Genève, Bibliothèque de la Cité, Place des Trois-Perdrix 5
Lecture/discussion - Moderation: Marie Fleury-Wullschleger

Dans l’«Ingrate venue d’ailleurs», texte paru en 2012 («Die undankbare Fremde», Galiani) et traduit en français par Ursula Gaillard (Ed. d’en bas 2014), la narratrice du roman d’Irena Brezna retrace son expérience de réfugiée. L’arrivée dans le pays «d’accueil» est un choc pour la jeune fille qui regrette le chaos et la convivialité de sa terre d’origine. La Suisse bien-pensante des années 70 lui paraît hostile et froide: «désormais, nous étions censés vivre démocratiquement et sans humour», commente-t-elle avec une ironie acerbe. Les récits de cette enfance déracinée marquée par l’apprentissage d’une langue et de coutumes nouvelles, s’entremêlent avec les récits des immigrés et réfugiés que rencontre la jeune femme devenue interprète. La traduction d’Ursula Gaillard donne à entendre une langue imagée et généreuse, aux antipodes du pays que le roman décrit. Auteure et traductrice présenteront des extraits du livre et discuteront des différents enjeux de traduction posés par un texte essentiellement construit sur la relation à l’Autre.

En collaboration avec le Centre de Traduction Littéraire et la Bibliothèque de la Cité de Genève, avec le soutien de la Fondation Oertli.

Foto: ©Privatarchiv